○ 기사관련 블로그 검색 167 건
- 제주 바람이불다 제주도 제주시 청수리 카페
- 제주시 한경면 청수리 136-4 (도로명 청수서5길 1-13) <르 벙 쓸레브> Le vent se lève Le vent se lève (르 벙 쓸레브 in 제주) 그는 지로에게 바람이 불고 있는지를 계속해서 물으며 “바람이분다, 살아야겠다....
- le_vent_se__leve님의 블로그님 블로그 보기
-  
- 임인년 8월의 이야기
- Le vent se lève, il faut tenter se vivre. 바람이 분다, 살아야겠다. 폴 발레리의 시구와 시작하는 올해 8월의 이야기 망원동 지하 큰 테이블이 있는 카페, 흘러나오는 재즈 음악에 취한다. 벽 한 켠에는 그림이 가득했다...
- B'avenue님 블로그 보기
-  
- 잘 익은 달을 한 입에 아그작 냠냠
- 타투 Le vent se lève. il faut tenter de vivre. 바람이 분다 살아야겠다 앞 문장은 못 읽고…. 일포탕테드비브르 정확X 꼭 마음에 새기고 싶었던 문장이야 지브리 영화 바람이 분다를 보고 처음 알게 됐는데 이전에는 뭔가...
- 아ㅅ 찻찻 차님 블로그 보기
-  
- 이시국에 일본영화/바람이분다/지브리/넷플릭스/스포x
- 이상 이시국에 일본영화 리뷰 였습니다 뭔말을 못하겠네 오늘 정말 할많하않 마지막으로 Le vent se lève il faut tenter de vivre 이영화의 명대사입니다 어떤 시의 한구절 이라고 하네요 뜻은 바람이 분다. 살아야겠다....
- Mїgцєl Hоиg’님 블로그 보기
-  
- 바람이 분다, 살아야 겠다 - 발레리
- Le vent se lève!... Il faut tenter de vivre! L'air immense ouvre et referme mon livre, La vague en poudre ose jaillir des... 바람이 분다 !... 살아야 겠다 ! 세찬 마파람은 내 책을 펼치고 또한 닫으며, 물결은 분말로 부서져...
- 글,사랑,그리움님 블로그 보기
-  
- 바람이 분다고요...
- 고 느끼는 어느 저녁 라디오 음악 방송의 진행자가 "바람이 분다... 살아야 겠다" 는 Paul... 자, 바람이 불어 오는구나. 살아 보아야 하지 않겠니? Le vent se lève! . . . il faut tenter de vivre!...
- Windisfree님 블로그 보기
-  
- Han Gang (1970-), la lauréate du prix Nobel de...
- 2008 바람이 분다, 가라, 2010, publié en français sous le titre Pars, le vent se lève, traduit par Lee Tae-yeon et Geneviève Roux-Faucard, éditions Decrescenzo (2014), Prix de...
- leefranc님의 블로그님 블로그 보기
-  
- 9 September, 2013 <바람이 분다>
- Le vent se lève, il faut tenter de vivre (바람이 분다, 어떻게든 살아야한다) 일본인이 하는 영어도 진짜... 역시 바람같은 여자였어 PS6 지로의 상사가 힘차게 걸을때 뭔가가 귀엽다, 난쟁이인건가? PS7 내가 나이를...
- -님 블로그 보기
-  
- 눈에 보이진 않지만 천천히 가고 있는 중
- 때면 새로운 일이 시작되곤 하는데, 오늘도 신기하게 뜻밖에 연락을 받았다. 이번에도 마법처럼 곧 새로운 일이 시작될 모양이다. 바람이 분다 어떻게든 살아야 한다. 살아야겠다. Le vent se lève il faut tenter de vivre.
- 소소하고, 단정하고, 평화로운님 블로그 보기
-  
- ゴーストノート(고스트 노트) / MONOTONE
- 마지막인 ‘Le vent se lève, il faut tenter de vivre(바람이 분다, 살아야겠다)’라는 구절의 일본어 번역 '風立ちぬ いざ生きめやも’) まろびつ落ちつつもこんがらがってった 마로비츠 오치츠츠모 콘가라갓텟타...
- 때때로, 다정님 블로그 보기
-  
- 살아있으라 - 겔 16:6
- 바람이 분다 살아야겠다 바람이 분다 살아야겠다 바람이 불지 않는다 그래도 살아야겠다. 그래... * 불어 표현 Le vent se lève! Il faut tenter de vivre. 영어 표현 The wind is rising. We must try to live! **남진우...
- 반짝풍경님 블로그 보기
-  
- 그러니까 이게 뭐냐면
- 다시 생각해보니까 폴 발레리의 시 구절 중에서 ‘바람이 분다, 살아보려 노력해야겠다. (Le vent se lève, il faut tenter de vivre)’랑 비슷한 것 같기도 하네. 여튼 뭔 하늘 하나를 보고 이렇게 생각이 많냐 할 수도...
- haexsoleil님 블로그 보기
-  
- 바람이 분다, 히야오 할배 졸라 땡큐!!
- Le vent se lève! il faut tenter de vivre! "바람이 분다. 살아야한다!" 영화는 상영내내 이 한구절은 계속적으로 반복된다. 영화의 시작부터 엔딩 직전까지 영화는 불어오는 바람에 기대어 삶을 살아내는 한 남자를...
- 플레르가구님 블로그 보기
-  
- 구월의 단상
- 가을이 찾아오거든 어김없이 떠올리는 시의 구절과 함께 마칩니다. "Le vent se lève... il faut tenter de vivre! 바람이 분다, 살아야겠다." - 폴 발레리, <해변의 묘지(Le Cimetière marin)> 中
- 힘내 가을이다 사랑해님 블로그 보기
-  
- [임신종료] 8주차 계류유산 소파술 과정
- 하며 아파했으며, 말 없이 멍해지는 순간들도 있었다. 하지만, 일상을 살아가려 노력했다. 그리움이 더욱 커지지만, 희망을 노래하기로 했다. Le vent se lève! . . . il faut tenter de vivre! (바람이 분다... 살아야겠다)
- My Story & My Sunshine님 블로그 보기
-