○ 기사관련 블로그 검색 1,668 건
- 코모레비
- 코모레비(木漏れ日) 직역하면 나무 사이로 흐르는 햇빛이라는 뜻의 일본어라고 합니다. 한국어에는 이런 단어가 있는지 모르겠네요. 제가 가장 좋아하는 풍경의 장면이기도 합니다. 풀과 나무들은 각기 다른...
- 담아내고 써내리기님 블로그 보기
-  
- '코모레비'속에서 '티암'을 회복하다
- 두 벽이 온통 유리창인 방의 '코모레비(木漏れ日, 나뭇잎 사이로 스며 내리는 햇살)' 속에서 사흘을 보냈습니다. 때때로 방을 나와 서재로 갔습니다. 그곳에는 그래도 답을 구하지 못한 질문에 기꺼이 함께...
- 헤이리를 살다! 모티프원님 블로그 보기
-  
- 퍼펙트 데이즈 (Perfect Days, 2023) 히라야마씨의 십이일간의...
- 엔딩 크래딧이 모두 올라가고 나오는 코모레비에 대한 설명~!!! 2024년 12월 31일, 2024년의... #퍼펙트데이즈 #PerfectDays #빔벤더스 #야쿠쇼코지 #제76회칸영화제남우주연상 #고모레비 #木漏れ日...
- DJ Peter's Radio님 블로그 보기
-  
- 퍼펙트 데이즈 | 다음은 다음이고, 지금은 지금
- 코모레비 木漏れ日(こもれび) 흔들리는 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 #씨앗과나무 #알로마더링작은씨앗 일상의 반복적인 리듬이 아름다운 이유는 사소한 것들이 매번 다르게 보이기 때문이다. 빔 벤더스 감독...
- 씨앗과나무님 블로그 보기
-  
- 일본소도시여행. 목공예전문점 모쿠모쿠랜드, 미나미산리쿠의...
- 무엇보다 햇살을 받아 땅에 뿌려진 코모레비(木漏れ日)가 예술이네요. 도시생활만 하다가 대자연에 둘러쌓인 목조건물에 오니 마음이 정화되는 느낌이었습니다. 멋진 바이크여행중이신 분들도 간혹 보이네요....
- 생생한 일본과 자동차이야기님 블로그 보기
-  
- 연남동 코모레비 점심 일본가정식 스키야키 정식 & 쇼가야키
- 코모레비 こもれび 木漏れ日 무슨 뜻인지 궁금해서 찾아봤더니 ‘나뭇잎 사이로 비치는 햇빛’ 이라고 합니다 뜻을 알고보니 간판위의 덩쿨 사이로 햇살이 들어와보이는 느낌이네요 :) 코모레비 MENU 원래는...
- ❝ 멍하니바라보기 ❞님 블로그 보기
-  
- 퍼펙트데이즈 PERFECT DAYS 시네큐브에서 보고...
- ‘코모레비(木漏れ日)’ - 흔들리는 나뭇잎 사이로 일렁이는 햇살을 뜻하는 말, 코모레비는 바로 그 순간에만 존재한다. 우리의 매 순간이 햇살처럼 빛나는 순간이니 어떤 상황에 있든 어떤...
- 기쁨의 ITStory - 김태경 강사 스마트폰, 디지털금융님 블로그 보기
-  
- 영화 퍼펙트데이즈 음악들 | PERFECT DAYS SOUNDTRACK
- #perfectdays #영화음악 #playlist 나중은 나중, 지금은 지금 '木漏れ日(코모레비)'는 나뭇잎 사이로 비치는 햇빛이라는 뜻을 가진 일본어입니다. 그것은 오직 한 번, 그...
- Helena Galerie님 블로그 보기
-  
- 나의 식물일기&일상(2024.7.1-7.30)
- 분당 베렌다에서도 수국 몇 화분이 있었다. 화원에 들리면 수국은 꼭 사게 됐었던 것 같다. 특히... 그가 바라보는 나무 사이 햇살, 일본어로는 코모레비(木漏れ日)한다했다. 찾아보니 순 우리말 볕뉘, 작은...
- 돈까밀로와 뻬뽀네님 블로그 보기
-  
- 꽃병 , 북카페<오티움>에서 영화<퍼팩트 데이즈>… 비판적 평론...
- 뿐더러 국내외 SNS에는 앞다투어 영화 주인공이 반복적으로 음미하는 ‘코모레비’(木漏れ日, 나뭇잎 사이로 비치는 햇빛)에 대한 찬사의 비평이 쏟아지고 6, 70년대 팝에 대한 중장년의 향수가 흘러넘친다....
- 온전하나 낯선 자유로움님 블로그 보기
-  
- Sometimes I feel so happy, Sometimes I feel so sad
- Sometimes I feel so happy, Sometimes I feel so sad 습관, 혹은 집착이라 할 만큼 히라야마는 나뭇잎 사이로 비치는 햇살(코모레비(木漏れ日))을 필름 카메라로 찍습니다. 그리고 쉬는 날이면 인화를 해서 좋은...
- 그림책, 식물 그리고 그린핑거님 블로그 보기
-  
- 영화 〈퍼펙트 데이즈〉를 봤다. ‘충일한 일상으로 완벽한...
- ‘코모레비(木漏れ日)’. 나뭇잎 사이로 비치는 햇살이란 뜻이다. 일본어에는 다른 언어로는 문장으로 풀어야 할 자연 현상들이 한 단어에 들어있는 경우가 많다. 일본어 배우는 운치 중 하나다. 영화는 마지막에...
- Deutscher Parnass님 블로그 보기
-  
- 그순간에만존재하는코모레비
- 반) 木漏れ日(코모레비) : 나뭇잎 사이로 비치는 햇빛 암튼 휩쓸리지 말고 바로 그 순간에만 존재하는 코모레비를 발견하려고 노력해야지 > 이를 오래 기억하기 위해서는 기록이 정말 중요하다고 느꼈다... 근데...
- 빵고르듯 삽시다님 블로그 보기
-  
- 퍼펙트 데이즈_작고 소중한 나의 매일 매일, 코모레비
- 코모레비(木漏れ日, こもれび) 바람에 흩날리는 나뭇잎에 의해 생기는 빛과 그림자를 일컫는 일본어. 두 번 다시 반복되지 않고, 오로지 그 순간에만 존재한다. 지금은 지금일 뿐이다. 꿈에 대해서 퍼펙트...
- 한낮의 찰랑한 세계님 블로그 보기
-  
- 잎 사이로 비치는 햇살
- 멍멍이 : 일본어로 '코모레비(木漏れ日)' 말하는 거지? 나도 그 영화 봤어. 정말 좋더라. 멍멍이와 야옹이가 이야기를 나누는 사이에도 고구마 나무는 쑥쑥 자랐습니다. 그리고 야옹이에게도 '잎 사이로 비치는...
- 그림책, 식물 그리고 그린핑거님 블로그 보기
-